TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2002-01-17

English

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Petrochemistry
DEF

An emulsion in which water is the continuous phase.

CONT

In an oil-water emulsion, the oil is the dispersed phase and the water is the dispersion medium.

CONT

For example, milk is an emulsion of butterfat (dispersed) and water (continuous) with casein acting as the emulsifying agent. This type of emulsion is referred to as an oil-in-water (O/W) emulsion. Most herbicidal emulsions are of the O/W type.

OBS

Most oil-field emulsions consist of water dispersed in oil, hence the term "reverse emulsion" for an emulsion of globules of oil dispersed in water. Not to be confused with "invert emulsion," which is a water-in-oil emulsion.

OBS

aqueous emulsion: term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Chimie
  • Chimie du pétrole
DEF

Émulsion dont la phase continue est aqueuse.

CONT

L'émulsion est un liquide formé d'au moins deux substances non miscibles, dont l'une est dispersée dans l'autre à l'état de gouttes très fines. Par exemple, lorsqu'on agite fortement de l'eau avec une faible quantité relative d'huile, cette dernière se disperse dans l'eau et donne une émulsion «huile dans eau», dont l'eau est la phase continue. Inversement, on peut obtenir une émulsion «eau dans huile» [...]

OBS

L-H; eau dans l'huile; émulsion de type aqueux : termes normalisés par l'ISO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Química
  • Petroquímica
Delete saved record 1

Record 2 - external organization data 2003-12-10

English

Subject field(s)
  • Boring and Drilling (Mines)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

CNSC staff noted that, pursuant to subsection 2(2) of the Uranium Mines and Mills Regulations, a licence is not required for surface "exploration" activities. A licence, however, would be required if the activities changed from "exploration" to the "evaluation of an ore body".

French

Domaine(s)
  • Sondage et forage miniers
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Il a noté qu'aux fins du paragraphe 2(2) du Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium, un permis n'est pas exigé pour les activités d'«exploration» au sol. Toutefois, un permis serait exigé si les activités devaient prendre la forme d'une «évaluation d'un gisement».

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2017-07-10

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 2011-05-18

English

Subject field(s)
  • Electrical Relays
Key term(s)
  • non-polarised relay
  • non polarized relay
  • non polarised relay

French

Domaine(s)
  • Relais (Distribution électrique)
DEF

Relais dont la position de l'armature dépend de l'intensité du courant de commande et non du sens de celui-ci.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relés (Distribución eléctrica)
DEF

Relé de corriente continua cuyo cambio de estado no depende de la polaridad de su o de sus magnitudes de alimentación de entrada.

Delete saved record 4

Record 5 2011-08-09

English

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Bioengineering
  • Blood
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

French

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Technique biologique
  • Sang
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Delete saved record 5

Record 6 2023-05-09

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Safety (Water Transport)

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Dispositif établi sur le pont [d'un navire] pour empêcher [...] de tomber à la mer.

OBS

rambarde : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Seguridad (Transporte por agua)
Delete saved record 6

Record 7 2013-07-15

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

First, the bill will expand the scope of some existing offences, narrow the availability of statutory defences and/or increase penalties available following conviction.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
CONT

[Le projet de loi] aura pour effet d'élargir la portée de certaines infractions actuelles, de limiter la possibilité d'employer certains moyens de défense prévus par la loi et d'accroître les sanctions applicables après reconnaissance de la culpabilité.

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2004-04-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Saskatoon: Commission on the Future of Health Care in Canada, 2002.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

Saskatoon: Commission sur l'avenir des soins de santé au Canada, 2002.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1987-03-09

English

Subject field(s)
  • Office Equipment and Supplies
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

French

Domaine(s)
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1985-10-09

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: